Poetry 微吟

I have been writing poetry for more than a decade. I have self-published a poetry collection, and my poems have appeared in various Chinese literature journals and other venues.

A small selection is gathered here; more may be shared upon request.

鐵做的馬 (A Horse Made of Iron, 2018)

鐵做的馬,公路上的嗚咽
同伴發出野草的呼吸
夏日的火與水,每一場感冒
每一次沒有預料到的甦醒

白雪佔據了天空的分支
不存在的眼睛看到了陌生人的秘密
鐵做的馬倦怠了昏沉的顏色
那些沒有人讀的詩落在了陳舊的身體裡

HQ的夢是在夜晚展開的 (HQ’s Dream Blossoms at Night, 2021)
——藤圭子「圭子の夢は夜ひらく」

貓在雨天時候的間歇
最像是沙灘上的裂縫

與藤圭子的聲音
融在一起,走遍了我的房間

月亮是被咬過的一道光
隨著貓的光澤,落地

那時,她毛髮背後的幽靈
隔著窗戶注視著我

我們一起打開家裡的一道門
鏡子上,所有人都守在不同的形狀裡

焚化爐 (Incinerator, 2024)

化學反應,他們說
昨天從樹林裡抬出來
身體與環境交惡
在密閉的空間裡爆破
細菌像液體一樣流出

但他會靜靜地生活
幾十年的帳篷像他的身體
連鬍鬚的味道都是一樣的

樹林裡的那片肉不是偷來的
那就是他自己

巷尾的人 (The Person at the End of the Alley, 2025)

巷尾的人走出來與人群擠壓
多少分貝的人,擠壓的是人群的孤單
無法呼吸的是巷尾的人
穿著不會跑步的鞋,在夜空裡狂歡

人群好像很窄,擠壓到了巷尾的人
拉過的手鴉雀無聲,再次觸碰時
那些過去的體溫都是回憶
回憶也只屬於冬天的愛人

巷尾的人,在霓虹燈下爬上建築
看著人群裡跌倒的人
多少年的人群簇擁混合著灰燼在燃燒
填平著此時觀看的巷尾的人

萊妮 (Leny, 2026)

萊妮坐擁著一座城堡
給萊妮的時間在飄揚的旗幟上流逝
我曾在高地上見到萊妮的肩膀
她的手是近乎自然的律動

我下次將在城堡裡凝視萊妮的骨骼
真實的嚮往是她擁戴的高地
我可以從此永久貼在她的旗幟裡
多少次飄蕩著的萊妮
是她純粹而無暇的城堡

Please contact me for permission before reproducing or sharing these poems.

Somewhere, sometime, something. Photo taken by me.